Metodologia do Ensino de Língua Portuguesa copiar 1
EMENTA:
A centralidade da linguagem no desenvolvimento infantil, no processo de construção do conhecimento e na elaboração das propostas pedagógicas para a Educação Infantil e Ensino Fundamental I. Linguagem e história. As diferentes formas de expressão e comunicação. Natureza, etapas e características da linguagem oral e escrita. Estudo dos processos de desenvolvimento, aquisição e utilização da linguagem oral e escrita na criança. Aquisição e desenvolvimento da linguagem. Articulação da língua falada e língua escrita. Produção oral e escrita. Geração de textos criativos. Desenvolvimento da leitura e da escrita nos anos iniciais do ensino fundamental, metodologia e estratégias específicas. Os Parâmetros Curriculares Nacionais e a língua portuguesa. Integração com as demais áreas de conhecimento.
OBJETIVO: Esta disciplina visa capacitar o profissional de educação na docência da língua portuguesa para a educação básica, abordando aspectos históricos e metodológicos do processo cognitivo.
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I – FUNDAMENTOS DO ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA
• Interpretar os fundamentos epistemológicos, históricos e metodológicos.
• Explicar sobre o aprender e o ensinar na escola.
• Analisar os objetivos, conteúdos e orientações didáticas em Língua Portuguesa para a educação infantil e anos iniciais do Ensino Fundamental.
• Apontar o processo de avaliação de aprendizagem para a Educação Infantil e anos iniciais do Ensino Fundamental.
UNIDADE II – ASPECTOS LINGUÍSTICOS E A LEITURA EM PORTUGUÊS
• Analisar o funcionamento da fala e da leitura.
• Interpretar os fenômenos da variação linguística e da fonologia.
• Reconhecer as características dos diferentes tipos de leitura.
• Identificar como funciona a leitura na escola.
UNIDADE III – A ESCRITA E A PRODUÇÃO TEXTUAL NA LÍNGUA PORTUGUESA
• Interpretar como funciona a escrita.
• Explicar a prática da produção textual pelas crianças.
• Analisar a produção de textos na escola.
• Reconhecer a interferência da tecnologia no desenvolvimento da escrita.
UNIDADE IV – ASPECTOS METODOLÓGICOS DO ENSINO DO PORTUGUÊS
• Interpretar as conexões da Língua Portuguesa com outras áreas de conhecimento.
• Analisar o papel dos jogos e brincadeiras no ensino de Língua Portuguesa.
• Reconhecer o papel da tecnologia em prol do ensino de Língua Portuguesa.
• Verificar desafios e tendências do ensino de Língua Portuguesa.
Morfologia do Português
EMENTA:
Conceitos morfológicos: morfema, morfe, palavra. Tipos de morfemas. Depreensão e classificação de morfemas. Análises morfológicas do português: flexão verbal e nominal. Processos de formação de palavras. Classificação morfossintática: critérios e problemas.
OBJETIVO:
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I - INTRODUÇÃO A MORFOLOGIA
• Identificar morfemas, morfes e estrutura de palavras.
• Reconhecer a classificação e a função dos morfemas.
• Analisar os processos de estrutura das palavras (dedução).
• Explicar as palavras primitivas e derivadas, simples e compostas.
UNIDADE II - FLEXÕES VERBAIS E NOMINAIS
• Apontar os processos de formação de palavras.
• Explicar as flexões dos nomes.
• Interpretar as flexões dos verbos.
• Identificar os tempos verbais.
UNIDADE III – MORFOLOGIA DOS ADJETIVOS E SUBSTANTIVOS
• Explicar as classes gramaticais da língua portuguesa.
• Identificar a morfologia dos adjetivos e substantivos.
• Reconhecer o padrão dos substantivos.
• Reconhecer o padrão dos adjetivos.
UNIDADE IV - MORFOSSINTAXE
• Explicar a morfossintaxe dos substantivos.
• Identificar a morfossintaxe dos adjetivos.
• Interpretar as características dos verbos.
• Reconhecer a transitividade dos verbos.
Oficina de Textos em Português
EMENTA:
Natureza e Funções da Comunicação. Etapas da Produção do Texto Escrito. Conceitos de Gênero e Tipos de Texto. Textos Formais e Semiformais. O Gênero Acadêmico. Produção de Resumos e Resenhas. Produção de Textos Expositivos e Argumentativos.
OBJETIVO:
A finalidade deste conteúdo é proporcionar a você um entendimento sobre as técnicas de produção textual em língua portuguesa, nos vários cenários e contextos do mundo acadêmico e corporativo.
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I – FUNDAMENTOS DA COMUNICAÇÃO ESCRITA
· Compreender como funcionam as funções da linguagem.
· Identificar e entender os processos de comunicação.
· Ponderar por que a linguagem é uma prática social.
· Reconhecer os processos de aprendizagem de leitura e escrita.
UNIDADE II – QUALIDADE TEXTUAL
· Compreender como funcionam os gêneros textuais.
· Sumarizar quais são os tipos textuais.
· Identificar qual e como é a formalidade de um texto.
· Executar os procedimentos de coesão e coerência.
UNIDADE III – CONSTRUÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS
· Discernir sobre a escrita acadêmica.
· Listar quais são os gêneros acadêmicos.
· Definir o resumo acadêmico.
· Definir a resenha acadêmica.
UNIDADE IV – PRODUÇÃO DE TEXTOS
· Compreender técnica de exposição textual.
· Aplicar a técnica de argumentação textual.
· Aplicar as técnicas de produção de um texto.
· Aplicar as técnicas de construção de um texto.
Português Instrumental
EMENTA:
A importância da comunicação escrita na organização. E-mails profissionais. Abreviações e Pronomes de tratamento. Como redigir ofícios, circulares e memorandos. Regras gerais para comunicações corporativas e oficiais. Documentos técnicos e científicos.
OBJETIVO:
O objetivo desta disciplina é propiciar uma boa comunicação para o futuro profissional, um item primordial para a sobrevivência no mundo corporativo. Ao término de seus estudos sobre este conteúdo o aluno saberá aplicar os fundamentos da língua portuguesa e das tecnologias da comunicação digital para ter mais qualidade na comunicação escrita formal, aplicando as técnicas de português instrumental para a elaboração de textos como ofícios, circulares, memorandos, etc.
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I – COMUNICAÇÃO CORPORATIVA E QUALIDADE TEXTUAL
· Interpretar a comunicação no contexto organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta comunicação.
· Identificar as qualidades de um texto eficiente.
· Reconhecer os opositores textuais e como devem ser evitados.
· Identificar os vícios de linguagem mais comuns e os organizadores textuais.
UNIDADE II – COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA
· Explicar o uso de corretores ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.
· Explicar como redigir e-mails institucionais.
· Explicar como utilizar ferramentas de comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.
· Abreviações e Pronomes de Tratamento.
UNIDADE III – REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA
· Explicar como redigir ofícios.
· Explicar como redigir circulares.
· Explicar como redigir memorandos.
· Aplicar regras gerais às comunicações oficiais.
UNIDADE IV – ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS
· Aplicar os elementos pré-textuais a documentos técnicos e científicos.
· Aplicar os elementos textuais a documentos técnicos e científicos.
· Aplicar os elementos pós-textuais a documentos técnicos e científicos.
· Identificar as características e diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.
Revisão Textual
EMENTA:
A origem do texto. O texto como unidade de expressão da linguagem. Gênero e tipologia textual, coesão, coerência e argumentação. Considerações sobre a gramática: ortografia, acentuação, pontuação, concordância, regência e colocação. Prática de revisão de textos literários e técnicos.
OBJETIVO: Esta disciplina visa capacitar o aluno a adquirir competência linguística ligada ao domínio do uso da língua escrita em diferentes registros para aperfeiçoar textos, propiciando o aprimoramento da identificação de erros ortográficos, gramaticais e de adequação textual na atividade de revisão editorial.
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I – O TEXTO COMO UNIDADE DE EXPRESSÃO DA LINGUAGEM
· Compreender a origem do texto e sua evolução histórica.
· Entender a evolução do sistema de produção e reprodução de textos, discernindo sobre o papel da imprensa neste processo evolutivo.
· Identificar e contextualizar o papel da revisão textual dentro do processo histórico-evolutivo da produção e reprodução editorial.
· Discernir sobre as novas formas de contato com os textos, sobretudo a leitura do texto digital, em contraponto ao texto impresso.
UNIDADE II – O CENÁRIO E O CONCEITO DA REVISÃO TEXTUAL
· Avaliar as manifestações atuais que envolvem o português falado no mundo e sua oralidade, considerando as peculiaridades da língua nos países lusófonos.
· Identificar as principais mudanças surgidas em decorrência da reforma ortográfica.
· Interpretar os elementos que compõem a norma culta, discernindo sobre as gramáticas e dicionários.
· Reconhecer a carreira e as atribuições do revisor textual nos vários contextos profissionais, como na imprensa escrita, televisiva e digital, assim como no mercado editorial como um todo.
UNIDADE III – A INTERVENÇÃO NO TEXTO E O PROCESSO EDITORIAL
· Distinguir os elementos do texto, sua estrutura e contexto, aplicando-lhes os aspectos teóricos da pragmática e considerando as figuras de linguagem e os estilos literários (formal, informal, etc) no escopo do projeto editorial.
· Aplicar as atividades do processo de revisão textual, entendendo-o como unidade de expressão linguística de toda a obra, cumprindo todas as etapas do processo revisional.
· Discernir sobre as diferenças entre o copidesque e a revisão de texto, avaliando o grau de liberdade do profissional em ambos os casos, além de aplicar as melhores práticas para a reescrita do texto sem mudar a essência da mensagem autoral.
· Implementar técnicas e ferramentas para a detecção de suspeitas de plágio, aplicando processos de correção e ajustes de acordo com as normas da ABNT.
UNIDADE IV – PONDERAÇÕES GRAMÁTICAIS NA REVISÃO TEXTUAL
· Perceber e implementar a estrutura gramatical, os níveis de linguagem e a criação de efeitos de sentido na construção do texto.
· Aprimorar o uso da ortografia, acentuação e pontuação no âmbito de uma revisão textual.
· Identificar e selecionar os elementos de concordância, regência e colocação em um texto.
· Avaliar elementos textuais e seus recursos linguísticos, identificando e resolvendo problemas relacionados com: coesão e coerência; palavras homônimas e parônimas; siglas e abreviaturas; coletivos e sufixos; conotação e denotação.
Semântica do Português
EMENTA:
Estudo da semântica na Língua Portuguesa à luz das principais correntes, das teorias e no seu uso pragmático. Análise do objeto de estudo da semântica nas tendências atuais, nos métodos e nas situações concretas. Exames de fenômenos semânticos nas abordagens formalistas, referenciais e cognitivas e nos processos de formação do leitor.
OBJETIVO: Este conteúdo tem por objetivo fazer com que alunos de todos os cursos compreendam, identifiquem e caracterizem a semântica da Língua Portuguesa.
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I
• Compreender o objeto de estudo da semântica no estudo da Língua Portuguesa.
• Situar a semântica nas pesquisas científicas sobre linguagem com o foco no ensino de Língua Portuguesa.
• Identificar as propriedades semânticas (implicatura de diálogo, paráfrase, sinonímia, antonímia, antiguidade e metáfora).
• Reconhecer semânticas em situações concretas.
UNIDADE II
• Identificar os fundamentos teórico-metodológicos da semântica formalista, apontando situações concretas em que essa corrente se aplica.
• Caracterizar as bases conceituais da semântica argumentativa, contextualizando-a na literatura de Língua Portuguesa.
• Definir a semântica cognitiva e sua relação com a construção linguística na interação com o meio social.
• Compreender a definição de semântica representacional e relacioná-la às teorias da linguística no estudo da Língua Portuguesa.
UNIDADE III
• Conceituar a Abordagem Mentalista nas representações semânticas dos estudos de Língua Portuguesa.
• Contextualizar a Abordagem Mentalista em Metáforas e Polissemia.
• Conceituar a Abordagem Pragmática nas representações semânticas dos estudos de Língua Portuguesa.
• Situar a Abordagem Pragmática nas Teorias dos Atos de Fala.
UNIDADE IV
• Analisar a construção semântica dos escritos em Português com atenção ao texto e a argumentação.
• Introduzir os fundamentos da semântica no processo de formação do leitor.
• Identificar práticas de leitura semântica no contexto cotidiano e escolar.
• Relacionar o sujeito, os significados e os enunciados da leitura semântica de Língua Portuguesa.
Sintaxe do Português
EMENTA:
Sintaxe. A ordem dos elementos. Frase, oração e período: classificação. O sintagma: composição, subordinação e coordenação de oração. Estudo diacrônico da língua portuguesa. Formação do léxico português. Evolução fonética, morfológica e sintática.
OBJETIVO: Este conteúdo tem por objetivo fazer com que alunos de todos os cursos identifiquem e interpretem os elementos da sintaxe na língua portuguesa
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS:
UNIDADE I
· Explicar a composição da dupla articulação da linguagem e relação da Sintaxe com a Pragmática.
· Identificar os aspectos gramaticais e lexicais no processo de análise sintática.
· Interpretar o estudo do contexto e aplicá-lo nas orações (referentes à Análise Sintática).
· Fazer a análise sintática das frases levando em consideração a dupla articulação, a Gramática, o léxico e a Pragmática.
UNIDADE II
· Explicar a relação do Estruturalismo com a Sintaxe Gerativa.
· Refletir sobre o funcionalismo e distribucionalismo das línguas.
· Identificar com maior detalhe o Gerativismo de Chomsky.
· Interpretar as características dos verbos para o estudo do Sintagma Verbal.
UNIDADE III
· Interpretar e identificar os constituintes de uma oração.
· Explicar e reconhecer os termos acessório de uma oração.
· Explicar a Regência Verbal como parte de uma oração.
· Interpretar e identificar as classes gramaticais de uma oração assim como sua estrutura sintagmática.
UNIDADE IV
· Identificar a estrutura de uma frase, oração e período.
· Explicar sobre os termos integrantes de uma oração.
· Aplicar a Sintaxe da Colocação no discurso.
· Refletir sobre o uso da Sintaxe e a construção discursiva.