Skip to main content
syngenta.bnecursos.com.br
  • Home
  • More
English ‎(en)‎
English ‎(en)‎ Português - Brasil ‎(pt_br)‎
Log in
syngenta.bnecursos.com.br
Home
  1. Courses
  2. Língua Portuguesa

Língua Portuguesa

Metodologia do Ensino de Língua Portuguesa copiar 1

Metodologia do Ensino de Língua Portuguesa copiar 1

EMENTA: 
A centralidade da linguagem no desenvolvimento infantil, no processo de construção do conhecimento e na elaboração das propostas pedagógicas para a Educação Infantil e Ensino Fundamental I. Linguagem e história. As diferentes formas de expressão e comunicação. Natureza, etapas e características da linguagem oral e escrita. Estudo dos processos de desenvolvimento, aquisição e utilização da linguagem oral e escrita na criança. Aquisição e desenvolvimento da linguagem. Articulação da língua falada e língua escrita. Produção oral e escrita. Geração de textos criativos. Desenvolvimento da leitura e da escrita nos anos iniciais do ensino fundamental, metodologia e estratégias específicas. Os Parâmetros Curriculares Nacionais e a língua portuguesa. Integração com as demais áreas de conhecimento. 

OBJETIVO: Esta disciplina visa capacitar o profissional de educação na docência da língua portuguesa para a educação básica, abordando aspectos históricos e metodológicos do processo cognitivo.

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

UNIDADE I – FUNDAMENTOS DO ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA
•    Interpretar os fundamentos epistemológicos, históricos e metodológicos.
•    Explicar sobre o aprender e o ensinar na escola.
•    Analisar os objetivos, conteúdos e orientações didáticas em Língua Portuguesa para a educação infantil e anos iniciais do Ensino Fundamental.
•    Apontar o processo de avaliação de aprendizagem para a Educação Infantil e anos iniciais do Ensino Fundamental.

UNIDADE II – ASPECTOS LINGUÍSTICOS E A LEITURA EM PORTUGUÊS
•    Analisar o funcionamento da fala e da leitura.
•    Interpretar os fenômenos da variação linguística e da fonologia.
•    Reconhecer as características dos diferentes tipos de leitura.
•    Identificar como funciona a leitura na escola.

UNIDADE III – A ESCRITA E A PRODUÇÃO TEXTUAL NA LÍNGUA PORTUGUESA
•    Interpretar como funciona a escrita.
•    Explicar a prática da produção textual pelas crianças.
•    Analisar a produção de textos na escola.
•    Reconhecer a interferência da tecnologia no desenvolvimento da escrita.

UNIDADE IV – ASPECTOS METODOLÓGICOS DO ENSINO DO PORTUGUÊS
•    Interpretar as conexões da Língua Portuguesa com outras áreas de conhecimento.
•    Analisar o papel dos jogos e brincadeiras no ensino de Língua Portuguesa.
•    Reconhecer o papel da tecnologia em prol do ensino de Língua Portuguesa.
•    Verificar desafios e tendências do ensino de Língua Portuguesa.

Go to the course

Morfologia do Português

Morfologia do Português

EMENTA: 
Conceitos morfológicos: morfema, morfe, palavra. Tipos de morfemas. Depreensão e classificação de morfemas. Análises morfológicas do português: flexão verbal e nominal. Processos de formação de palavras. Classificação morfossintática: critérios e problemas. 

OBJETIVO: 

 
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

UNIDADE I - INTRODUÇÃO A MORFOLOGIA
•    Identificar morfemas, morfes e estrutura de palavras.
•    Reconhecer a classificação e a função dos morfemas.
•    Analisar os processos de estrutura das palavras (dedução).
•    Explicar as palavras primitivas e derivadas, simples e compostas.

UNIDADE II - FLEXÕES VERBAIS E NOMINAIS
•    Apontar os processos de formação de palavras.
•    Explicar as flexões dos nomes.
•    Interpretar as flexões dos verbos.
•    Identificar os tempos verbais.

UNIDADE III – MORFOLOGIA DOS ADJETIVOS E SUBSTANTIVOS
•    Explicar as classes gramaticais da língua portuguesa.
•    Identificar a morfologia dos adjetivos e substantivos.
•    Reconhecer o padrão dos substantivos.
•    Reconhecer o padrão dos adjetivos.

UNIDADE IV - MORFOSSINTAXE
•    Explicar a morfossintaxe dos substantivos.
•    Identificar a morfossintaxe dos adjetivos.
•    Interpretar as características dos verbos.
•    Reconhecer a transitividade dos verbos.

Go to the course

Oficina de Textos em Português

Oficina de Textos em Português

EMENTA:

Natureza e Funções da Comunicação. Etapas da Produção do Texto Escrito. Conceitos de Gênero e Tipos de Texto. Textos Formais e Semiformais. O Gênero Acadêmico. Produção de Resumos e Resenhas. Produção de Textos Expositivos e Argumentativos. 

 

OBJETIVO: 

A finalidade deste conteúdo é proporcionar a você um entendimento sobre as técnicas de produção textual em língua portuguesa, nos vários cenários e contextos do mundo acadêmico e corporativo.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – FUNDAMENTOS DA COMUNICAÇÃO ESCRITA

·        Compreender como funcionam as funções da linguagem.

·        Identificar e entender os processos de comunicação.

·        Ponderar por que a linguagem é uma prática social.

·        Reconhecer os processos de aprendizagem de leitura e escrita.

 

UNIDADE II – QUALIDADE TEXTUAL

·        Compreender como funcionam os gêneros textuais.

·        Sumarizar quais são os tipos textuais.

·        Identificar qual e como é a formalidade de um texto.

·        Executar os procedimentos de coesão e coerência.

 

UNIDADE III – CONSTRUÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS

·        Discernir sobre a escrita acadêmica.

·        Listar quais são os gêneros acadêmicos.

·        Definir o resumo acadêmico.

·        Definir a resenha acadêmica.

 

UNIDADE IV – PRODUÇÃO DE TEXTOS

·        Compreender técnica de exposição textual.

·        Aplicar a técnica de argumentação textual.

·        Aplicar as técnicas de produção de um texto. 

·        Aplicar as técnicas de construção de um texto.

Go to the course

Português Instrumental

Português Instrumental

EMENTA: 

A importância da comunicação escrita na organização. E-mails profissionais. Abreviações e Pronomes de tratamento. Como redigir ofícios, circulares e memorandos. Regras gerais para comunicações corporativas e oficiais. Documentos técnicos e científicos.

 

OBJETIVO: 

O objetivo desta disciplina é propiciar uma boa comunicação para o futuro profissional, um item primordial para a sobrevivência no mundo corporativo. Ao término de seus estudos sobre este conteúdo o aluno saberá aplicar os fundamentos da língua portuguesa e das tecnologias da comunicação digital para ter mais qualidade na comunicação escrita formal, aplicando as técnicas de português instrumental para a elaboração de textos como ofícios, circulares, memorandos, etc.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – COMUNICAÇÃO CORPORATIVA E QUALIDADE TEXTUAL

·        Interpretar a comunicação no contexto organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta comunicação.

·        Identificar as qualidades de um texto eficiente.

·        Reconhecer os opositores textuais e como devem ser evitados.

·        Identificar os vícios de linguagem mais comuns e os organizadores textuais.

 

UNIDADE II – COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA

·        Explicar o uso de corretores ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.

·        Explicar como redigir e-mails institucionais.

·        Explicar como utilizar ferramentas de comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.

·        Abreviações e Pronomes de Tratamento.

 

UNIDADE III – REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA

·        Explicar como redigir ofícios.

·        Explicar como redigir circulares.

·        Explicar como redigir memorandos.

·        Aplicar regras gerais às comunicações oficiais.

 

UNIDADE IV – ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS

·        Aplicar os elementos pré-textuais a documentos técnicos e científicos.

·        Aplicar os elementos textuais a documentos técnicos e científicos.

·        Aplicar os elementos pós-textuais a documentos técnicos e científicos.

·        Identificar as características e diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.

Go to the course

Revisão Textual

Revisão Textual

EMENTA: 

A origem do texto. O texto como unidade de expressão da linguagem. Gênero e tipologia textual, coesão, coerência e argumentação. Considerações sobre a gramática: ortografia, acentuação, pontuação, concordância, regência e colocação. Prática de revisão de textos literários e técnicos.

 

OBJETIVO: Esta disciplina visa capacitar o aluno a adquirir competência linguística ligada ao domínio do uso da língua escrita em diferentes registros para aperfeiçoar textos, propiciando o aprimoramento da identificação de erros ortográficos, gramaticais e de adequação textual na atividade de revisão editorial.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – O TEXTO COMO UNIDADE DE EXPRESSÃO DA LINGUAGEM

·        Compreender a origem do texto e sua evolução histórica.

·        Entender a evolução do sistema de produção e reprodução de textos, discernindo sobre o papel da imprensa neste processo evolutivo.

·        Identificar e contextualizar o papel da revisão textual dentro do processo histórico-evolutivo da produção e reprodução editorial.

·        Discernir sobre as novas formas de contato com os textos, sobretudo a leitura do texto digital, em contraponto ao texto impresso.

 

UNIDADE II – O CENÁRIO E O CONCEITO DA REVISÃO TEXTUAL

·        Avaliar as manifestações atuais que envolvem o português falado no mundo e sua oralidade, considerando as peculiaridades da língua nos países lusófonos.

·        Identificar as principais mudanças surgidas em decorrência da reforma ortográfica.

·        Interpretar os elementos que compõem a norma culta, discernindo sobre as gramáticas e dicionários.

·        Reconhecer a carreira e as atribuições do revisor textual nos vários contextos profissionais, como na imprensa escrita, televisiva e digital, assim como no mercado editorial como um todo.

 

UNIDADE III – A INTERVENÇÃO NO TEXTO E O PROCESSO EDITORIAL

·        Distinguir os elementos do texto, sua estrutura e contexto, aplicando-lhes os aspectos teóricos da pragmática e considerando as figuras de linguagem e os estilos literários (formal, informal, etc) no escopo do projeto editorial.

·        Aplicar as atividades do processo de revisão textual, entendendo-o como unidade de expressão linguística de toda a obra, cumprindo todas as etapas do processo revisional.

·        Discernir sobre as diferenças entre o copidesque e a revisão de texto, avaliando o grau de liberdade do profissional em ambos os casos, além de aplicar as melhores práticas para a reescrita do texto sem mudar a essência da mensagem autoral.

·        Implementar técnicas e ferramentas para a detecção de suspeitas de plágio, aplicando processos de correção e ajustes de acordo com as normas da ABNT.

 

UNIDADE IV – PONDERAÇÕES GRAMÁTICAIS NA REVISÃO TEXTUAL

·        Perceber e implementar a estrutura gramatical, os níveis de linguagem e a criação de efeitos de sentido na construção do texto.

·        Aprimorar o uso da ortografia, acentuação e pontuação no âmbito de uma revisão textual.

·        Identificar e selecionar os elementos de concordância, regência e colocação em um texto.

·        Avaliar elementos textuais e seus recursos linguísticos, identificando e resolvendo problemas relacionados com: coesão e coerência; palavras homônimas e parônimas; siglas e abreviaturas; coletivos e sufixos; conotação e denotação.

Go to the course

Semântica do Português

Semântica do Português

EMENTA: 
Estudo da semântica na Língua Portuguesa à luz das principais correntes, das teorias e no seu uso pragmático. Análise do objeto de estudo da semântica nas tendências atuais, nos métodos e nas situações concretas. Exames de fenômenos semânticos nas abordagens formalistas, referenciais e cognitivas e nos processos de formação do leitor. 

OBJETIVO:  Este conteúdo tem por objetivo fazer com que alunos de todos os cursos compreendam, identifiquem e caracterizem a semântica da Língua Portuguesa.

 
COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

UNIDADE I 
•    Compreender o objeto de estudo da semântica no estudo da Língua Portuguesa. 
•    Situar a semântica nas pesquisas científicas sobre linguagem com o foco no ensino de Língua Portuguesa. 
•    Identificar as propriedades semânticas (implicatura de diálogo, paráfrase, sinonímia, antonímia, antiguidade e metáfora). 
•    Reconhecer semânticas em situações concretas.  

UNIDADE II  
•    Identificar os fundamentos teórico-metodológicos da semântica formalista, apontando situações concretas em que essa corrente se aplica.  
•    Caracterizar as bases conceituais da semântica argumentativa, contextualizando-a na literatura de Língua Portuguesa. 
•    Definir a semântica cognitiva e sua relação com a construção linguística na interação com o meio social.  
•    Compreender a definição de semântica representacional e relacioná-la às teorias da linguística no estudo da Língua Portuguesa. 

UNIDADE III  
•    Conceituar a Abordagem Mentalista nas representações semânticas dos estudos de Língua Portuguesa. 
•    Contextualizar a Abordagem Mentalista em Metáforas e Polissemia. 
•    Conceituar a Abordagem Pragmática nas representações semânticas dos estudos de Língua Portuguesa. 
•    Situar a Abordagem Pragmática nas Teorias dos Atos de Fala.  

UNIDADE IV 
•    Analisar a construção semântica dos escritos em Português com atenção ao texto e a argumentação. 
•    Introduzir os fundamentos da semântica no processo de formação do leitor. 
•    Identificar práticas de leitura semântica no contexto cotidiano e escolar. 
•    Relacionar o sujeito, os significados e os enunciados da leitura semântica de Língua Portuguesa. 

Go to the course

Sintaxe do Português

Sintaxe do Português

EMENTA: 

Sintaxe. A ordem dos elementos. Frase, oração e período: classificação. O sintagma: composição, subordinação e coordenação de oração. Estudo diacrônico da língua portuguesa. Formação do léxico português. Evolução fonética, morfológica e sintática. 

 

OBJETIVO: Este conteúdo tem por objetivo fazer com que alunos de todos os cursos identifiquem e interpretem os elementos da sintaxe na língua portuguesa

 

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I 

·        Explicar a composição da dupla articulação da linguagem e relação da Sintaxe com a Pragmática.

·        Identificar os aspectos gramaticais e lexicais no processo de análise sintática.

·        Interpretar o estudo do contexto e aplicá-lo nas orações (referentes à Análise Sintática).

·        Fazer a análise sintática das frases levando em consideração a dupla articulação, a Gramática, o léxico e a Pragmática.

 

UNIDADE II 

·        Explicar a relação do Estruturalismo com a Sintaxe Gerativa.

·        Refletir sobre o funcionalismo e distribucionalismo das línguas.

·        Identificar com maior detalhe o Gerativismo de Chomsky.

·        Interpretar as características dos verbos para o estudo do Sintagma Verbal.

 

UNIDADE III  

·        Interpretar e identificar os constituintes de uma oração.

·        Explicar e reconhecer os termos acessório de uma oração.

·        Explicar a Regência Verbal como parte de uma oração.

·        Interpretar e identificar as classes gramaticais de uma oração assim como sua estrutura sintagmática.

 

UNIDADE IV 

·        Identificar a estrutura de uma frase, oração e período.

·        Explicar sobre os termos integrantes de uma oração.

·        Aplicar a Sintaxe da Colocação no discurso.

·        Refletir sobre o uso da Sintaxe e a construção discursiva.

Go to the course
You are not logged in. (Log in)
Data retention summary
Get the mobile app
Powered by Moodle